المؤلف | تزفيتان تودوروف |
---|---|
التصنيف | أدب مترجم |
القسم | نقد أدبي مترجم |
اللغة | العربية |
حجم الملف | 4.28 ميجا بايت |
نوع الملف | |
التحميلات | 3580 تحميل |
كتاب ميخائيل باختين pdf, تحميل كتاب ميخائيل باختين pdf - تزفيتان تودوروف, تحميل مباشر من مكتبة كل الكتب, كتاب ميخائيل باختين مصنف في قسم نقد أدبي مترجم , كتب تزفيتان تودوروف pdf, يمكنك تحميل كتاب ميخائيل باختين برابط مباشر فقط انقر على زر تحميل كتاب ميخائيل باختين pdf مجاناً وسيتم التحميل فوراً دون التوجيه لمواقع اخرى |
تحميل كتاب ميخائيل باختين - المبدأ الحواري pdf الكاتب تزفيتان تودوروف
تنبه الغرب الأوروبي والأميركي،خلال العقود الثلاثة الماضية، إلى الغنى والتعقيد الذين ينطوي عليهما فكر ميخائيل باختين ، فبدأ ينقل أعماله إلى اللغات الأوروبية.
وكان لجوليا كريستيفا وتزفيتان تودوروف، في فرنسا، ومايكل هولكويست في أميركا، الفضل في تعريف القارئ الغربي بالإنجاز الكبير لباختين في حقول معرفيه متباينة.
وقد عمل تودوروف على ترجمة أعمال باختين، التي كانت مجهولة، إلى الفرنسية، وقام في هذا الكتاب (المبدأ الحواري)، الذي أصدره عام 1981 وألحق به نصوص باختين التي تم نشرها بالروسية لأول مرة عام 1979، بشرح باختين وجعل نظريته إلى العامل قريبة من القارئ الفرنسي.
بسبب أهمية هذا الكتاب وضرورته للتعرف على منظور باختين وعمله الذي يتجاوز النقد إلى حقول معرفية تتضمن الأنثروبولوجية الفلسفية، وابتسمولوجيا العلوم الإنسانية، وعلم عبر اللسان، إرتائ "فوزي صالح" نقله إلى العربية. وذلك لإطلاع القراء العرب على فكر باختين وعلى الهاجس الذي كان يستحوذ على فكرة والذي هو العلاقة بين الأنا والآخر من خلال تفاعل حواري لا ينقطع.
وبالرجوع لمضمون هذا الكتاب المترجم نجد أنه جاء محتوياً على خمسة فصول، تحدث أولها عن سيرة باختين، أما ثانيها فاختص بتناول ابستمولوجيا العلوم الإنسانية في فكر باختين، وأفرد الثالث لتناول موضوعين رئيسيين عند باختين هما الفردي والاجتماعي والشكل والمحتوى. أما الفصل الرابع فعرض لنظرية التلفظ عنده، واختص الخامس بمسألة التناقض معرفاً إياها، ومحدداً أنماطها.
هذا الكتاب من تأليف تزفيتان تودوروف وحقوق الكتاب محفوظة لصاحبها
كتاب ميخائيل باختين من تأليف تزفيتان تودوروف والحقوق الفكرية والأدبية للكتاب محفوظة للمؤلف